Partager l'article ! J'ai sommeil en chinois!: J'ai sommeil en chinois! Merci à radio Son de l'Espoir, qui nous perme ...
Yong Sheng : Lín xian sheng, nǐ haǒ !
Jai : Yóng sheng, nǐ haǒ ! Nǐ zěn me le; qu'est-ce qu'il t'arrive ?
Y : Wǒ jué shuì jìao.
J'ai envie de dormir.
J : Zuó tian wǎn shàng nǐ jǐ dǐan shuì de ?
Hier soir tu t'es couché à quelle heure ?
Y : San dǐan. Wǒ jué shuì jiào.
Trois heures. J'ai envie de dormir
J : Nǐ bù néng shuo : ”Wǒ jué shuì jiào”.
Tu ne peux pas dire : “Wǒ jué shuì jiào”.
Y : Comment le dire alors ?
J : Wǒ ying gai zěn me shuo ne ? Nǐ shuo.
Comment est-ce que je dois le dire ? Répète.
Y : Wǒ ying gai zěn me shuo ne.
J : Nǐ ying gai shuo : “Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào”.
Tu devrais dire : “Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào”.
Y : Wǒ xiǎng shuì jiào; Wǒ hěn xiǎng shuì jiào
J'ai envie de dormir; J'ai très envie de dormir.
J : A ! Nǐ kùn le.
Ah ! Tu es fatigué.
Y : Shì A, wǒ hěn kùn.
Oui, je suis très fatigué.
J : Wǒ hěn kè shuì; wǒ kè shuì dé hěn.
Je tombe vraiment de sommeil; Je tombe de sommeil vraiment/tres
Y: Mais quelle est la différence entre “Wǒ hěn xiǎng shuì jiào” et “ hěn kè shuì”.
J : Hěn xiǎng shuì jìao = Très envie de dormir
Hěn kè shuì = Le mécanisme du sommeil est trop fort, je ne peux plus rester réveillé.
Y : Wǒ míng baí le.
Je suis clair (j'ai compris).
J : Haǒ, nà, nǐ bù yaò dǎ kè shuì le.
Bien, alors, ne tombe pas de sommeil.
Y : Pourquoi 打 Dǎ (battre, frapper) ?
J : Quand tu es très 瞌睡 kè shuì. Tu te bas contre le someil mais tu perds, ta tête tombe soudainement comme si tu frappais quelque chose.
_________
Trouver un article:
On dirait un ancien moment passé avec ma mamie ... ça sert à rien dans le monde technologique où nous vivons, mais c'est si bon !
Il y a des gens qui passent du temps à ça à la radio ... moi je vous dit : il ne faut pas désespérer du genre humain. Rien à voir avec Liliane Bettencourt, plus de 15 milliards d'euros de fortune personnelles, encore dans les affaires. A quoi ça sert tous ses petits sous sous ? pourquoi elle va pas apprendre le chinois avec ces jeunes gens ? Au moins ça lui éviterait des foutre ses employées au chomdu ! Vieille connasse !